Ikke si at du er redd – Guiseppe Catozzella

Guiseppe Catozzella er en italiensk forfatter, journalist og forlagsredaktør. Han har tidligere skrevet boken

Alveare om Ndrangheta-mafiaen i Milano. Ikke si at du er redd er hans gjennombruddsroman, og skal filmatiseres. Etter at han skrev denne boken er han utnevnt til Goodwill ambasadør for Somalia for FNs flyktningprogram UNHCR.

Forlagets omtale: 
En ung somalisk jentes kamp for frihet og retten til å kunne løpe. En sann historie som gir stemme til en av de mest brennende problemstillingene som preger Europa og verden i dag.

Samia vokser opp i Mogadishu i Somalia. Det er krig i landet, og den fundamentalistiske gruppen al-Shabab er i ferd med å vokse seg sterk. Men Samia vil bare en ting: Hun vil løpe. Hun vil løpe for å vinne, hun vil løpe for landet sitt og friheten – og ingen ting kan stoppe henne. Med hjelp av vennen Ali, som tar på seg jobben som trener, vinner hun snart alt av løp hun deltar i, og kommer stadig nærmere målet: Å delta i OL i Beijing i 2008, og deretter OL i London i 2012. Men når al-Shabab tar over makten, blir selv det å trene nesten umulig. Samia kan bare løpe etter mørkets frembrudd, kledd i heldekkende burka. Krigen rykker stadig nærmere familien og alt hun bryr seg om. Kan hun bli værende i hjemlandet hun elsker, eller er også hun nødt til å legge ut på Reisen, for å nå friheten i Europa?

I denne sterke og gripende dokumentarromanen får vi historien om Samia Yusuf Omar, OL-håpet fra Somalia som deltok i Olympiaden i Beijing, for så å miste livet som båtflyktning mellom Afrika og Italia før OL i London i 2012. Det er samtidig historien om hvordan drømmen om et liv i frihet og verdighet driver hundretusenvis av mennesker til å risikere livet på flukt til Europa hvert år.

Sterk, og dessverre fortsatt aktuell historie.
Dette er noe av det sterkeste jeg har lest på lang tid. Historien til Samia blir fortalt fra Samias ståsted, og vi blir kjent med henne og hennes sterke bånd til familien allerede som barn. Hele veien skinner hennes livsglede og lysten til å løpe, å gjøre noe positivt for hjemlandet sitt gjennom.
Jeg syns Catozzella klarer å fortelle Samias fortelling på en god måte, og vi blir kjent med henne på flere plan. Det er søsteren til Samia som har fortalt hennes historie. Det er reisen til Europa som gjør aller størst inntrykk på meg. Hvordan flyktningene blir stuet sammen som dyr, nesten uten mat og vann. Hvordan kyniske og barbariske menneskesmuglere lurer dem, og hele tiden skal ha mer penger for at de kan fortsette reisen. Hvordan de etter hver etappe på reisen blir plassert i fengsler til de har klart å komme med flere penger. Det gjør meg vondt langt inni sjelen å lese om dette. Hvor onde kan mennesker egentlig bli?
Det er ingen hemmelighet hvordan reisen ender for Samia, etter månedsvis  med ekstreme påkjenninger drukner hun like ved grensen til Italia. Så nær målet, men likevel så langt unna.
Jeg har hatt sterk sympati for flykninger tidligere også, og sympatien min har ikke blitt mindre etter å ha lest Samias historie.

Jeg fant denne videoen til minne om Samia Yusuf Omar på youtube:

 

Anita har også blogget om denne boken. Hennes omtale kan du lese her.

Tittel: Ikke si at du er redd
Orginaltittel: Non dirmi che hai paura
Først utgitt: 2014 (Italia)
Utgitt i Norge: 2015
Forlag: Pax Forlag
Oversatt av: Astrid Nordang
Sjanger: Virkelighetsroman
Kilde: Biblioteket
Format: Hardcover
Antall sider: 248
Terningkast: 6

Boken er lest som en del av mitt Les Verden prosjekt.

 

Reklamer

Bare en ond handling av Elizabeth George

Utgitt på Pantagruel Forlag i 2015.

Orginaltittel: Just One Evil Act

 

Elizabeth George er en amerikansk forfatter. Bare En Ond Handling er den siste boken i en serie om Thomas Lynley og Barbara Havers. George har også skrevet en del frittstående krimbøker.

 

Naboen til Barbara Havers er knust, hans av og på kjæreste, har tatt med seg datteren deres og han vet ikke hvor noen av de befinner seg. Han har ikke foreldreretten til barnet selv om hun har bodd hos faren sin hele tiden, selv når moren ikke har bodd der. Men nå som de er forsvunnet, har han ingen rettigheter, og politiet gjør ingenting da dette ikke er en forsvinning i lovens forstand.

Men noen måneder senere, så forsvinner jenta på ordentlig. Hun er på marked sammen med morens italienske kjæreste da hun blir borte uten spor.

Bare en ond handling

Avbrutt bok

Jeg har ikke lest hele denne boken, faktisk så leste jeg bare til side 143. Da var jeg lei av å oversette all italiensken i boken. Så sånn sett har jeg ikke så mye å si om boken. Det er godt mulig den er bra, om man klarer å overse alt på italiensk, eller om man faktisk kan italiensk da. Det hadde så klart vært det letteste. Når jeg leser en bok som er oversatt fra engelsk til norsk, så forventer jeg at boken er på norsk også. Det hender stadig at et og annet ord er på et annet språk, men da er det som regel engelsk, og det kan jeg jo. Jeg brukte mer tid på Google Transate enn på å lese i boken, og det gidder jeg faktisk ikke bruke tid på. Er nok av andre uleste bøker der ute.

Men det er en ting jeg bare må si, som jeg reagerer veldig på. Det er godt mulig dette temaet blir belyst iløpet av de 600 sidene som gjensto.
Men at en far blir så til de grader ødelagt da hans ene datter forsvinner (moren har tatt med seg barnet til ukjent sted) MEN han ikke har noen problemer med å forlate de to eldste barna for å starte et forhold er for meg helt og totalt ubegripelig. Han hadde ikke kontakt med barna på mange år. Hvordan kan man elske et barn mye mer enn de andre to? Det virker som om forfatteren ønsker at vi som leser skal ha sympati med denne faren, men det får jeg absolutt ikke. Ikke når han behandler de eldste barna slik.

Men som sagt, så har jo ikke jeg lest hele boken. Så det kan jo være at det kommer frem mer om dette temaet etterhvert. Men jeg kjenner jeg blir ganske så provosert av dette.

 

Men nok om det. Kan du italiensk, eller om du ikke bryr deg om at du ikke forstår alt som er skrevet, så kan det godt være dette er en bra bok, den har fått veldig blandede tilbakemeldinger på bokelsere.no og på goodreads.com. Så det er mange som liker den, men det er også mange som ikke liker den i det hele tatt.

Takk til Pantagruel for lesereksemplar. Denne falt dessverre ikke i smak, men man kan ikke treffe på alt heller.